Workshop: Kết truyện – Tìm kiếm các cách kết truyện cho nhân vật queer

Workshop: Kết truyện – Tìm kiếm các cách kết truyện cho nhân vật queer

Thời gian: 2024-05-11

Hà Nội - 56-58-60 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà Nội

Hội chợ & Triển lãm

09:00 – 12:00, thứ Bảy 11/05/2024
Thư viện Viện Goethe Hà Nội
56-58-60 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà Nội

Thông tin từ Viện Goethe:

Làm thế nào một câu chuyện, viết về những căn tính queer và giao thoa, có thể tìm ra được một kết thúc mà nó thừa nhận một cách thích đáng những khó khăn của việc bị lề hóa? Kỳ vọng của đông đảo công chúng, và thậm chí là trải nghiệm đọc của chính chúng ta thường đòi hỏi một cái kết “có hậu”, hoặc chí ít cũng phải thỏa mãn. Do đó, tìm được cách kết thúc thực sự hợp lý cho xung đột của nhân vật bị lề hóa có thể rất khó khăn. Liệu có thể có một cốt truyện thỏa mãn nhưng phù hợp mà lại tạo ra được cái kết bất chấp việc thực tế thường không chấp nhận tính queer không? Chúng ta sẽ xem xét sự tiếp nhận và kỳ vọng đọc của chính mình, và thảo luận về việc điều này bị thách thức như thế nào trong những câu chuyện chúng ta muốn kể. Sau phần thảo luận, chúng ta sẽ chuyển sang tác phẩm của người tham gia. Trong phần thực hành của buổi workshop, người tham gia sẽ phát triển các kịch bản cho các nhân vật trong văn bản họ đang viết. Sau đó, chúng ta sẽ thảo luận về bản nháp và phản hồi cho nhau.

Yêu cầu:

Buổi workshop này phù hợp cho người viết đã có ít nhiều kinh nghiệm viết sáng tạo và quan tâm đến việc phát triển các nhân vật hư cấu có căn tính queer và/hoặc giao thoa.

Người tham gia được yêu cầu mang theo bản nháp ngắn tác phẩm của họ để có thể giới thiệu ngắn gọn câu chuyện và xung đột của nhân vật của họ và có thể phát triển ý tưởng cho một cái kết truyện trong buổi workshop .

Ngoài ra, suy ngẫm trước về trải nghiệm đọc của chính mình cũng sẽ hữu ích cho cuộc thảo luận.

Workshop được điều phối bởi nhà phê bình Quyên Nguyễn và hoàn toàn MIỄN PHÍ. Các học viên sẽ được phục vụ đồ uống và đồ ăn nhẹ trong thời gian diễn ra workshop.

Ngôn ngữ: Tiếng Anh và tiếng Việt (có phiên dịch song song)

Mỗi người viết gửi file WORD là sample khoảng 2000 chữ tác phẩm của mình (truyện ngắn, trích đoạn tiểu thuyết), cùng với một đoạn giới thiệu ngắn về mình và những mong muốn của bản thân khi tham gia workshop (tối đa 200 chữ), trong thời gian 26/04/2024 tới 04/05/2023 qua email [email protected], ghi gõ: ĐĂNG KÝ THAM GIA WORKSHOP VỚI Nilufar Karkhiran Khozani ở Hà Nội.

Thời gian thông báo kết quả người được chọn: 07/05/2024

Tiểu sử của Nilufar Karkhiran Khozani:

Nilufar Karkhiran Khozani (*1983) sinh ở Giessen, Đức, đã theo học ngành Văn học So sánh và Tâm lý học, và hoàn thành khóa đào tạo nhà trị liệu nhận thức hành vi. Vào năm 2020, tác phẩm thơ Romance Would Be a Very Fine Bonus Indeed, đã được NXB resonar xuất bản. Cùng trong năm đó, cô là nghệ sĩ lưu trú tại festival PROSANOVA và dịch kịch bản Town Bloody Hall cho bộ phim Als Susan Sontag im Publikum saß (Khi Susan Sontag ngồi trong khán giả) của RP Kahl sang tiếng Đức. Năm 2023, tiểu thuyết đầu tay của cô, Terafik, được NXB Blessing xuất bản. Trong năm tiếp theo, bài tiểu luận của cô về các cuộc biểu tình tại Iran, “In Schatten gebannt,” đã được đề cử cho giải thưởng văn học Wortmeldungen Ulrike Crespo. Cô hiện đang sống tại Berlin.

Cập nhật thêm thông tin tại trang sự kiện.